Fem servir l’adjectiu rodó per qualificar alguna cosa circular (Té la cara ben rodona) o esfèrica (La Lluna és rodona) i també per dir que una cosa és completa, que ha reeixit (A la feina, he tingut un any rodó). I aquest mot també forma part de diverses locucions; per exemple:
- Dir en rodó. Dir una cosa categòricament, sense vacil·lar: Em va dir que no en rodó.
- Tallar en rodó. Tallar una cosa de manera que se separi completament de l’altra part a què estava adherida: Talla els troncs en rodó.
- Caure rodó. Algú, caure completament, com desplomant-se: En veure la sang es va desmaiar i va caure rodó.
- Girar en rodó. Girar fent mitja volta: Si et gires en rodó veuràs tota la plana.
- No girar rodó. No pensar amb claredat i no actuar amb normalitat: No sé què li passa, però fa dies que no gira rodó. Alguns sinònims: faltar-li una patata pel quilo, faltar-li un bull, no tocar vores, no tocar ni quarts ni hores…
Espero que tots gireu rodó!