SERVICES

REVIEW
TRANSLATION
ONLINE ADVICE
SUPERVISION OF AUTOMATIC TRANSLATIONS
DO YOU WANT TO IMPROVE THE QUALITY OF YOUR PRODUCT?

Linguistic revision and the supervision of machine translations are key tasks in the process of creating a text, whether it is an advertising, commercial, tourist, informative, technical or administrative text. Grammatical, orthographic, orthotypographic and stylistic proofreading gives it added value, distinguishes it and makes it suitable for its target audience.

WHAT NEEDS TO BE CHECKED AND MONITORED?

Reports, presentations, catalogues, magazines, books, manuals, advertising and administrative elements, web pages…

WHO NEEDS THESE LANGUAGE SERVICES?

Companies, professionals, entities, administrations, individuals…

WORKING LANGUAGES

The permanent collaboration with several professionals allows me to offer services in several languages: Catalan, Spanish, English…

WORK PROGRAMS

I work in different programs and formats: Word, Excel, PowerPoint, PDF, InDesign, Access…

SOME DATA

years of experience
More than 0

offering services to clients from various sectors and fields of specialization

projects
More than 0

done successfully

of repeat clients
Almost 0 %

Your trust is my guarantee

Maximum level of
quality, professionalism, confidentiality
and punctuality in meeting deadlines
TO GUARANTEE THE BEST SERVICE

CLIENTS AND PROJECTS

Some of the clients who trust the quality of this service:
A l’època de la Renaixença catalana (s. XIX) van aparèixer a Barcelona les fondes de sisos,
Fa temps, en una altra curiositat lingüística, vaig explicar les diverses accepcions del mot crac
Malgrat que siguin molt similars, aquestes expressions tenen significats diferents: NO S’HI VAL · Indica que no és correcte fer alguna cosa.
Es pot dir «bones» en català? I tant! De la mateixa manera que diríem, per exemple, males relacions o Males Espines
Avui parlarem del verb FER, un dels més productius. Vegem-ne alguns exemples en expressions amb sentits ben diversos.
Segur que molts de vosaltres feu servir aquesta expressió quan sospiteu que un assumpte no és del tot transparent, que amaga alguna intenció
Avui tenim, precisament, el verb TENIR, i en comentarem el significat en diverses expressions:
Malgrat que hi ha qui divideix el dia només en matí, tarda i nit, ja sabeu que podem ser més precisos
Passat Pasqua és un bon moment per parlar d’aquesta festa tan assenyalada al calendari i al refranyer tradicional
Avui parlem de CÀLCULS DENTALS, però no em refereixo a calcular les dents que tenim, sinó que farem un apunt sobre salut bucal
Com a verb, escalar és un d’aquells mots que té molts significats, i d’àrees temàtiques ben diverses (esports, dret, ciències de la Terra, botànica...):
Si coneixeu la llegenda del serpent de Manlleu, sabeu que explica la història d’un xicot molt valent que rampinya un diamant a aquest rèptil, que gairebé sempre porta al cap
Exhibition Un servicio con historia of Madrid City Council
Promotional app for the RECYCLOS system
Website jordipietx.net
Book 100 anys de Gràfiques Manlleu: l’empremta d’en Joan Contijoch
Mataró pel clima strategy
Family activities 'Pessics d'història' of the Museum of History of Catalonia
Guia de bones pràctiques nàutiques i subaquàtiques dels centres d’activitats marítimes de Catalunya
Memòria anual 2020 of Agbar
SolarProfit website
Monogràfic Festa Major de Sant Joan de les Abadesses
Ecoembes corporate website

ABOUT ME

I have always had two passions —nature and language— which have accompanied me in everything I have done, and continue to do, both professionally and personally.

Nature has inspired me to get to know the country, other territories, to climb mountains —first walking and in recent times running—, but it has also pushed me to work in the field of environment and sustainability, carrying out tasks of environmental education and communication.

And language not only allows me to communicate, to learn, to read, to awaken the imagination… now it is also the mainstay of my professional activity, with which I try to make texts more understandable and, as someone very well says, to dress them in their best gala clothes…

ENVIRONMENTAL COMMITMENT

To reduce the environmental impact that I inevitably generate with my professional activity, I have the Clean CO2 seal, which certifies the company’s responsibility in relation to its carbon footprint. On the other hand, in order to promote paper savings and thus contribute to environmental sustainability, I prioritise sending documents online.

REQUEST A QUOTE

Request a free quote by e-mail or by filling out the form below: