AMB TOTS ELS ETS I UTS

Aquesta locució tan comuna del català vol dir ‘amb tots els detalls, sense faltar-hi res’ (Explica’m què ha passat amb tots els ets i uts). Però, a quins ets i uts es refereix?

Doncs a dues conjuncions llatines: et (conjunció “i”) i ut (conjunció “donat que”), que solien sortir en els documents formals medievals encapçalant paràgrafs (amb una lletra capital especialment acurada) o detallant els acords a què s’arribava davant del notari. Així, un escrit es considerava complet només si tenia tots els ets i els uts perfectament col·locats i detallats.

Sinònims: minuciosament, amb pèls i senyals, pèl per pèl, fil per randa, per menut, espès i menut…

Més piulades

SARSUELA
La representació de sarsueles a Catalunya té una gran tradició
Saber-ne més →
CAP D’ESQUILA
Segur que molts heu sentit alguna vegada l’expressió...
Saber-ne més →
NI FU NI FA?
No! Per indicar que alguna cosa és indiferent, que no és ni bona ni dolenta...
Saber-ne més →
AMB LA CALOR… AMANIDES!
No cal que us expliqui què és una amanida ni tampoc de què està composta...
Saber-ne més →

Cada setmana publico una curiositat lingüística a les xarxes socials: mots curiosos, perduts o de diferents varietats dialectals del català. Pots seguir-me a través de LinkedIn, Facebook o directament aquí (X X.com, antic Twitter):