MOTS AMB SIGNIFICATS OPOSATS

Fa temps, en una altra curiositat lingüística, vaig explicar les diverses accepcions del mot crac, fent èmfasi especial en dos significats ben contraris: ‘persona que destaca molt en la seva especialitat’ i ‘persona d’escassa vàlua’. I és que aquest fenomen també el podem trobar en altres paraules:

  • Combregar. Administrar el sagrament de l’eucaristia / rebre’l.
  • Eixamorar. Eixugar / humitejar.
  • Guilopo. Toix, que no hi lluca / Hàbil, astut.
  • Hoste. Persona que hostatja algú / persona allotjada.
  • Llogar. Donar a lloguer / prendre a lloguer.
  • Nimi. Excessiu / insignificant.
  • Sanció. Càstig / autorització.

 

De fet, això també passa en altres llengües: francès (apprendre vol dir aprendre i ensenyar), castellà (consultor és qui fa la consulta, però també qui l’assessora), anglès (dust, treure la pols i cobrir de pols)… L’important, doncs, és tenir clar el context!

(Ref.: Enciclopedia.cat.)

Més piulades

QUI-SAP-LO… QUI-SAP-LA?
En general, els mots compostos catalans s’escriuen aglutinats (agredolç, allioli, gratacel, milhomes...)
Saber-ne més →
IN ALBIS
En llatí, in albis vol dir 'en blanc', i en l’àmbit general es fa servir habitualment en la locució quedar in albis, que té tres ...
Saber-ne més →
EMPANTANEGAR
Segur que en alguna ocasió heu fet servir aquest verb, derivat de 'pantà', mot que té dos significats:
Saber-ne més →
DE CACAU A COCOU
Cacau és el nom d’un arbre i també de la seva llavor, la qual, lleugerament torrada
Saber-ne més →

Cada setmana publico una curiositat lingüística a les xarxes socials: mots curiosos, perduts o de diferents varietats dialectals del català. Pots seguir-me a través de LinkedIn, Facebook o directament aquí (X X.com, antic Twitter):