FER PASQUA ABANS DE RAMS

FER PASQUA ABANS DE RAMS. Passat Pasqua és un bon moment per parlar d’aquesta festa tan assenyalada al calendari i al refranyer tradicional, amb moltes dites relacionades amb el temps que es preveia en aquestes dates, el que se solia menjar, etc.

En general, s’hi associaven significats positius: estar content com unes pasqües (molt alegre), anar mudat com unes pasqües (molt mudat), ésser dolç com les coques de Pasqua, fer la pasqua a algú (fer-li festes).

Però una de les més conegudes —i en aquella època menys positiva— és FER PASQUA ABANS DE RAMS, que es deia de qui esperava un fill abans de casar-se: Els han fet casar perquè han fet Pasqua abans de Rams. Ara en diem CASAR-SE DE PENAL.

Per extensió, fer Pasqua abans de Rams vol dir fer una cosa quan no toca, abans que arribi el moment oportú. Sinònims: començar la casa per la teulada, passar l’arada davant dels bous, vendre la pell de la rabosa abans de caçar-la…

Més piulades

RENDA
Avui no parlarem pas del document que hem d’elaborar cada any per passar comptes amb Hisenda
Saber-ne més →
GALI…
Fa temps vam parlar de galipàndria (refredat fort) i avui comentarem altres mots començats per gali-
Saber-ne més →
FONDA DE SISOS
A l’època de la Renaixença catalana (s. XIX) van aparèixer a Barcelona les fondes de sisos,
Saber-ne més →
MOTS AMB SIGNIFICATS OPOSATS
Fa temps, en una altra curiositat lingüística, vaig explicar les diverses accepcions del mot crac
Saber-ne més →

Cada setmana publico una curiositat lingüística a les xarxes socials: mots curiosos, perduts o de diferents varietats dialectals del català. Pots seguir-me a través de LinkedIn, Facebook o directament aquí (X X.com, antic Twitter):