Segur que molts de vosaltres feu servir aquesta expressió quan sospiteu que un assumpte no és del tot transparent, que amaga alguna intenció (Aquests mobles d’oferta els trobo massa barats; hi deu haver gat amagat!). D’on prové aquesta locució?
Sembla que el seu origen es remunta als s. XVI i XVII, quan es va posar de moda anomenar ‘gat’ la bossa tancada amb un llaç on es guardaven els diners; aquest saquet s’amagava entre la roba que hom portava al damunt o en algun lloc de casa.
Els lladres de l’època, quan trobaven una víctima a qui robar, feien servir aquesta frase en clau per avisar els seus col·legues —Aquí hi ha gat amagat!— per indicar que hi havia diners guardats o amagats.
I per què el nom de ‘gat’? Una versió indica que aquestes bossetes es confeccionaven amb la pell d’aquest animal, i una altra relaciona la cautela i l’astúcia dels lladres amb el comportament dels gats. Sinònims: fer mala espina, fer pudor de socarrim, fer mala olor…