NO S’HI VAL / NO S’HO VAL

Malgrat que siguin molt similars, aquestes expressions tenen significats diferents:

NO S’HI VAL

· Indica que no és correcte fer alguna cosa.

Exemples: No s’hi val a fer trampes! / Espera’t, no corris, que encara no s’hi val.

Sinònims: això no val, això és injust, això no es fa…

NO S’HO VAL

· Alguna cosa, no valdre la pena.

Exemples: No s’ho val, pagar l’entrada; només queda mitja hora de concert. / No discuteixis, per això, que no s’ho val.

Sinònims: no compensa, no paga la pena…

· Resposta a qui diu gràcies.

Exemple:

—Gràcies per dur-me!

—No s’ho val.

Sinònims: de res, no té importància, només faltaria, no es mereixen…

 

Més piulades

DORMIR LA MONA
Ja heu paït la mona de Pasqua? Doncs avui parlarem d’una altra mona...
Saber-ne més →
BOSQUEJAR
Fa uns quants dies una amiga em va regalar una petitíssima meravella...
Saber-ne més →
ÀNECS I OQUES
Parlant d’ocells, els mots castellans ganso i gansa...
Saber-ne més →
XERA
Foguera, flama, flamarada... Segur que tothom coneix el significat de tots aquests mots...
Saber-ne més →

Cada setmana publico una curiositat lingüística a les xarxes socials: mots curiosos, perduts o de diferents varietats dialectals del català. Pots seguir-me a través de LinkedIn, Facebook o directament aquí (X X.com, antic Twitter):