ANAR PEL PEDREGAR

Si algun cop heu caminat per un pedregar ―un indret ple de pedres―, ja sabeu que no és gens fàcil i que hi ha el risc de torçar-se un peu. De la mateixa manera, un carro que circula per un camí ple de rocs i pedres, en comptes de fer-ho per una pista ben condicionada, corre el risc de perdre la xaveta (clau petit que subjecta les rodes a l’eix del carruatge) i també una roda.

D’aquí va sorgir l’expressió anar el carro pel pedregar ―o anar pel pedregar―, que en sentit figurat s’aplica a un afer que va molt malament, que potser no està del tot perdut però que falta molt poc: Si gastes tant, el carro anirà pel pedregar i no arribaràs a final de mes / L’empresa fa temps que va pel pedregar, ja no hi ha res a fer per reflotar-la.

Sinònims: anar mal dades, anar de mal borràs, prendre mala vereda, anar a la biorxa…

A veure si entre tots aconseguim que la nostra llengua no se’n vagi pel pedregar!

Més piulades

VA DE PERES
A més de designar el fruit comestible de la perera, de carn blanca, sucosa i dolça, el mot pera també forma part de diverses expressions ...
Saber-ne més →
DIR-LES SENSE ENGALTAR
Segons les contrades, el verb ENGALTAR té diversos significats. Vegem-ne uns quants:
Saber-ne més →
QUI-SAP-LO… QUI-SAP-LA?
En general, els mots compostos catalans s’escriuen aglutinats (agredolç, allioli, gratacel, milhomes...)
Saber-ne més →
IN ALBIS
En llatí, in albis vol dir 'en blanc', i en l’àmbit general es fa servir habitualment en la locució quedar in albis, que té tres ...
Saber-ne més →

Cada setmana publico una curiositat lingüística a les xarxes socials: mots curiosos, perduts o de diferents varietats dialectals del català. Pots seguir-me a través de LinkedIn, Facebook o directament aquí (X X.com, antic Twitter):