QUI-SAP-LO… QUI-SAP-LA?

En general, els mots compostos catalans s’escriuen aglutinats (agredolç, allioli, gratacel, milhomes…), però existeixen excepcions en què cal escriure’ls amb guionet. És el cas, per exemple, de qui-sap-lo, que pot desenvolupar dues categories lèxiques:

Adjectiu. En aquest cas, vol dir ‘gran nombre de, gran quantitat de’, i es flexiona en gènere i nombre:

  • En comprarem, de torró, qui-sap-lo! (molt)
  • Ha tingut qui-sap-la sort! (molta)
  • De diners, en guanya qui-sap-los! (molts)
  • De noies, al curs, n’hi havia qui-sap-les! (moltes)

Adverbi. Significa ‘en alt grau, en gran nombre, en gran quantitat’, i és invariable:

  • El xai m’agrada qui-sap-lo (molt)
  • Aquesta jaqueta m’engavanya qui-sap-lo (molt)
  • Per aquests informes han cobrat qui-sap-lo (molt)
  • Unes festes qui-sap-lo divertides (molt)

Més piulades

A LA FRANCESA
Si sentiu la construcció a la francesa, és molt probable que sigui en un context gastronòmic:
Saber-ne més →
RODA I MÉS
Dies enrere em va sorgir el dubte sobre l’etimologia de 'Roda' de Ter.
Saber-ne més →
GENDARME
Segur que tots teniu clar que un gendarme és un agent de policia de França...
Saber-ne més →
ANAR PEL PEDREGAR
Si algun cop heu caminat per un pedregar...
Saber-ne més →

Cada setmana publico una curiositat lingüística a les xarxes socials: mots curiosos, perduts o de diferents varietats dialectals del català. Pots seguir-me a través de LinkedIn, Facebook o directament aquí (X X.com, antic Twitter):